![](../../attachement/jpg/site2/20170314/1c6f65ef2d921a319b6814.jpg)
3月13日,在印度的金奈,兒童參加灑紅節(jié)慶?;顒?dòng)。一年一度的灑紅節(jié)使印度變成一片彩色的海洋,人們互相拋灑花瓣和彩色粉末,迎接春天到來(lái)。新華社/法新
![](../../attachement/jpg/site2/20170314/1c6f65ef2d921a319b6815.jpg)
3月13日,在印度的金奈,幾名女孩參加灑紅節(jié)慶?;顒?dòng)。一年一度的灑紅節(jié)使印度變成一片彩色的海洋,人們互相拋灑花瓣和彩色粉末,迎接春天到來(lái)。新華社/法新
![](../../attachement/jpg/site2/20170314/1c6f65ef2d921a319b6816.jpg)
3月13日,在印度的西里古里,人們互相拋撒彩色粉末歡慶灑紅節(jié)。一年一度的灑紅節(jié)使印度變成一片彩色的海洋,人們互相拋灑花瓣和彩色粉末,迎接春天到來(lái)。新華社/法新
![](../../attachement/jpg/site2/20170314/1c6f65ef2d921a319b6817.jpg)
3月13日,在印度的金奈,人們互相拋撒彩色粉末歡慶灑紅節(jié)。一年一度的灑紅節(jié)使印度變成一片彩色的海洋,人們互相拋灑花瓣和彩色粉末,迎接春天到來(lái)。新華社/法新 |